미드영어5 12. '당사자로부터 직접 듣다' 를 표현하는 이디엄 브리짓 존스의 일기 : 열정과 애정 Bridget Jones: The Edge Of Reason Tom : Who told you that? 누가 그래? 나의 서랍 속 아껴둔 알사탕같은 영화, 브리짓존스 시리즈 - ! 마약을 잘 못 맡아 졸지에 마약수배범으로 몰린 브리짓이 뱅콕 감옥에서 고생고생을 하다 겨우 영국으로 돌아왔다. 친구들을 만나 그동안의 얘기를 하다 우연히 마크 다시가 자신을 위해 너무도 애썼다는 사실을 알게 된 브리짓. Bridget : He did. Straight from the horse's month. 그 사람이. 직접 들은 거야. 알고보니 마크 다시는 일부로 쌀쌀맞게 굴었던 거고, 아직도 브리짓을 사랑하고 있었다. 휴 근데 왜 결혼을 안하고 브리짓 존스의 베이비 까지 시리즈를 내는.. 2021. 6. 22. 10. '전력을 다해 일하다' 를 표현해보기 / 영화 '인턴' Intern INTERN 넘나 넘나 재미있게 봤던 영화 '인턴' 내가 좋아하는 배우 두명이 주연이다 앤 헤서웨이 그리고 로버트 드니로. 정반대의 세계에 살고 있는 둘이 만나 각자의 가치관을 동경하며 함께 성장하는 내용이다. So how's it going? How's Jules? 인턴을 시작한 벤에게 안부를 물어보는 전문 마사지, 피오나. Yeah, I mean, she works on all cylinders all the time. 사장님은 늘 전력을 다해 일해요. work on all cylinders :: 전력을 다하다 엔진의 실린더가 계속 일한다? 즉 전력을 다해, 사력을 다해 일한다는 뜻으로 해석되고 있다. 줄스가 열심히 일한다는 표현으로는 부족했는지 이런 이디엄을 사용해 이야기 하고 있다. 뭔가 의미가 .. 2021. 5. 13. 9. 전임자를 덕담하는 표현(책임이 막중하다)을 알아봅시다! 퇴사 후, 파리에서 입었던 옷을 같이 일했던 동료비서에게 처분해 달라고 전화를 걸었는데요 특유의 까칠한 성격을 앞세워 어쩔 수 없다는 듯 알겠다고 합니다. 속으론 좋으면서 말이죠 그래놓고 새로 뽑힌 다른 비서에게 괜히 한마디 건넵니다. 여기서 shoes 가 들어간 표현이 재미있어 가져와 봤어요 You have some very large shoes to fill. 전임 반만 따라가도 자긴 성공이야. have large shoes to fill : to perform or assume somebody's role / 누군가의 역할을 수행하거나 떠 맡는 것. -> (네가 대신할 자리가) 만만치 않다, 전임자를 따라가기 힘들거다, 책임이 크다 외국에서는 전임자를 대체하여 고용되거나 할 때 후임자나 전임자와 함.. 2021. 5. 5. 8. '해고하다', '잘리다' 영어로 재미있게 표현하는 방법 The Devils Wear Prada 역대급으로 제목을 잘 지었다고 생각하는 영화 중 하나인, '악마는 프라다를 입는다' 재미있는 표현이 있어 정리해봅니다. I hope you know that this is a very difficult job. 일을 이따위로 하면 정말 곤란해 직역해보면, 너가 정말 중요하고 어려운 일을 한다는 걸 알았으면 좋겠다 라고 할 수 있을 것 같아요. 극중 캐릭터를 잘 살린 번역이 너무 좋네요. If you mess up, my head is on the chopping block. 나까지 잘린다고. 앞의 문장과 잘 이어지는 번역입니다. '니가 일을 망치면 나는 잘린다' 라는 뜻인데요, 직역하면 도마위에 머리가 있다는 뜻으로 죽기 직전인, 그러니까 진짜 말그대로 '잘리기 전.. 2021. 5. 5. 모던패밀리 시즌1, 7화 : 상대를 물먹이다, 이기다 를 표현하는 법 Modern Family season 1-7 Phill : Remember when you were all worried that our son's a dud? 우리 아들이 멍청하다고 걱정했었지? Claire : Okay. That's not exactly the way I remember it. 그렇게까지 말한적은 없슴 ㅋㅋㅋ 부동산 중개인인 필은 집을 보러온 고객에게 우연히 아들 루크를 보여주게 되는데, 루크가 집에 대한 과찬을 하며 고객의 마음이 어느정도 움직인 것을 보고는 이렇게 루크가 Selling (영업) 에 천부적인 재능이 있다며 설레발을 친다. Phill : Hear those footsteps? That's Luke Dunphy, and he's gonna drink your milk s.. 2021. 4. 24. 이전 1 다음